Trang chủ » Dịch vụ » Hợp pháp hóa lãnh sự
Consular legalization


Mọi giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để được công nhận và sử dụng tại Việt Nam thì phải được hợp pháp hóa lãnh sự (trừ những trường hợp giấy tờ, tài liệu thuộc diện được miễn hợp pháp hóa lãnh sự). Như vậy, căn cứ quy định này, giấy tờ, văn bản do cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài cấp phải được hợp pháp hóa lãnh sự trước khi thực hiện chứng thực bản sao.


Các bài viết cùng chủ đề
Dịch thuật tiếng Hungary

Dịch thuật tiếng Campuchia

Dịch thuật 365 là Công ty cung cấp dịch vụ dịch tiếng Campuchia (dich tieng Campuchia), dịch thuật công chứng tiếng Campuchia lấy nhanh chuyên nghiệp cho các công ty, tổ chức và cá nhân với cam kết Giá cạnh tranh - Tốc độ nhanh - Dịch vụ chuyên nghiệp.
Phiên dịch

Dịch công chứng chuyển đổi bằng lái xe

Dịch thuật tiếng Lào

Dịch thuật tiếng Ukraina

Dịch thuật 365 là Công ty cung cấp dịch vụ dịch tiếng Ukraina (dich tieng Ukraina), dịch thuật công chứng tiếng Ukraina lấy nhanh chuyên nghiệp cho các công ty, tổ chức và cá nhân với cam kết Giá cạnh tranh - Tốc độ nhanh - Dịch vụ chuyên nghiệp.
Dịch thuật tiếng Nga

Dịch thuật 365 là Công ty cung cấp dịch vụ dịch tiếng Nga (dich tieng Nga), dịch thuật công chứng tiếng Nga lấy nhanh chuyên nghiệp cho các công ty, tổ chức và cá nhân với cam kết Giá cạnh tranh - Tốc độ nhanh - Dịch vụ chuyên nghiệp.
Dịch thuật tiếng Ba Lan

Dịch thuật 365 là Công ty cung cấp dịch vụ dịch tiếng Ba Lan (dich tieng Ba Lan), dịch thuật công chứng tiếng Ba Lan lấy nhanh chuyên nghiệp cho các công ty, tổ chức và cá nhân với cam kết Giá cạnh tranh - Tốc độ nhanh - Dịch vụ chuyên nghiệp.
Dịch vụ làm nhanh phiếu Lý lịch tư pháp

CUNG CẤP NHÂN SỰ BIÊN PHIÊN DỊCH

Một thực tế trên thị trường lao động là nguồn nhân sự có trình độ chuyên ngành cao, lại thiếu kỹ năng về ngoại ngữ, nguồn nhân sự có kỹ năng về ngoại ngữ tốt, lại không có chuyên môn chuyên ngành.